thelost 10 發表於 April 13, 2008 檢舉 Share 發表於 April 13, 2008 如此遠離了那些早埋的嘴唇、親吻與其後逆光的愛情「我愛妳」為此我們許下承諾去背叛上一次所發下的比海還深的誓言「我願用整個世界換妳一枚微笑」甜蜜氾濫成災淹過理性的堤岸在你微笑之後(沒人看見)便是整個世界的空無一人而此後便沒什麼值得改變了我們都將於同一種姿勢擁抱愛情擁抱生擁抱死---------自砍:最後一段之前很像缺了什麼可以連接的東西...... 鏈接文章 分享到其他網站
隨心所慾 10 發表於 April 13, 2008 檢舉 Share 發表於 April 13, 2008 去背叛上一次所發下的比海還深的誓言這個發好像可以用別的詞代替,雖然說是發誓,但是用映襯的方法應該還是有一些更適合的詞例如:灑 <--這只是隨便想想 應該還有更合適的便是整個世界的空無一人這句語法怎麼怪怪的?整體上我喜歡第一段加油淺讀。問好 鏈接文章 分享到其他網站
陳若詰 10 發表於 April 13, 2008 檢舉 Share 發表於 April 13, 2008 如此遠離了那些早埋的嘴唇、親吻我個人認為像嘴唇、親吻這種溫柔的字眼配上<早埋>是有些不知所云且浪費了反而會讓讀者一開始就略有強說愁的感覺「我愛妳」為此我們許下承諾去背叛上一次所發下的比海還深的誓言用的還是俗了,老話,太多人用過!不過那股情深我在讀時是有震了一下在你微笑之後(沒人看見)便是整個世界的空無一人這裡括弧的內容是很大的問題,我甚至有些覺得怎會多加了這個贅句在微笑之後世界就空無一人是很美的意境,實在不需要這四個字我們都將於同一種姿勢擁抱愛情擁抱生擁抱死生死不悔的愛,對讀者和女人最有力的結尾XD 鏈接文章 分享到其他網站
俞芷 10 發表於 April 16, 2008 檢舉 Share 發表於 April 16, 2008 這邊同意若詰,「早埋」那句是有點卡。但是「逆光」用得很好。第二段雖沒有用什麼出色的字眼但私以為最後一句的批判力度相當夠。不過後面卻沒有連接下去相同力度,用得太輕了。第三段個人認為這段有點浮濫。說出的觀點太模糊,沒有抓住重點狠狠砍下去。最後一段同一種姿勢擁抱生命,是值得深思但是沒有新意。而且由信仰愛情應當可以衍生出更多特別的觀點,還可以再多深思ㄧ點這樣這首詩會更特別。 鏈接文章 分享到其他網站
姓韓者 11 發表於 April 17, 2008 檢舉 Share 發表於 April 17, 2008 關於『早埋』這個辭,我只能說,語言固然是靈活的,但是一個辭的意思也是基於人們的協定(Agreement)之上的。或許作者認為『早埋』有其涵義,但是這並非常見的搭配方式,因此對於讀者來說,它缺乏表達意思的能力,甚至根本沒有意義。第二個段落裡面,第一句話說得太直白了。而且這段文字對於愛情的形容,也沒有跨出『承諾』與『海誓山盟』這兩種人們對愛情固有的印象。所以樓上說的俗套等現象,也源自於此。接下來那段跟前面那段的狀況差不多。總體而言,給人的感覺還是挺俗套,尤其是第二跟第三行,並且同意上面說的有關括號裡的字的問題。砍人完畢...... = = 鏈接文章 分享到其他網站
解連環 10 發表於 April 19, 2008 檢舉 Share 發表於 April 19, 2008 扮黑臉......thelost:最後一段之前很像缺了什麼可以連接的東西......沒錯你自己看到了。這首作品少了連貫性。和歷劫的上首一樣,意象文句俱優但無從連貫,建議在結構整個鋪陳後仔細想想。讀者的聯想力有到嗎?會不會大家看的不知所云。斷掉的問題在整個氛圍下也存在的。意象表達未完全便斷頭了。可惜!至於樓上說的老梗的問題,我比較重視能不能舊瓶裝新酒,在老梗的鋪陳下展現新意,說到底文字或語辭都是老的,但文人還是能出新意。同樣的道理,同一個意象放在不同的地方就能有不同的景象,且這還未用到語言的內化。以上。 鏈接文章 分享到其他網站
vega 10 發表於 April 20, 2008 檢舉 Share 發表於 April 20, 2008 我覺得第一段還不錯。然後是這首詩。第一段第二行「嘴唇&親吻」已經是愛情的指涉了,後面那行的「愛情」可以再找別的詞。第二段第三段第一句都是引句,內容似乎有點多餘,刪掉好像不會影響什麼。這首詩的時間軸是:第一段--愛已遠去的現在。第二段--許下承諾的甜蜜的過去。第三段--同第二段。寫過去。第四段--承接二三段的故事,「而此後」也接續第一段的「如此」。第五段類似是承上段,對於整件事情的總結,說是最後一段缺了什麼連接的東西,倒也還好。但總覺得整首詩沒有使用幾個意象,整首情詩黏黏的不乾脆,對我來說不夠甜,那些太常用的詞(許下承諾、背叛上個諾言、甜蜜氾濫之類的)甚至讓我覺得有點膩。題目是<信仰愛情>,應該可以寫得蠻有趣的,我以為會在「信仰」著墨多一點會比較好,因為「信仰」這個詞可以連接到很多其他的詞,可以找找看是否可以擷取一些比較新的意象。同樓上幾位問好。抱歉多嘴了。 鏈接文章 分享到其他網站
forgetloving 11 發表於 April 20, 2008 檢舉 Share 發表於 April 20, 2008 我不認為早埋二字跟強說愁有什麼扯上邊,只是時間先後而已。而且我喜歡那樣的新,只是沒找到可以與之更做連結的意象有些失望。 鏈接文章 分享到其他網站
NeloAngelo 10 發表於 April 20, 2008 檢舉 Share 發表於 April 20, 2008 只說一件事,就是文字在安排的時候會有讓讀者特別注意或是稍稍忽略的那種排法那個早埋兩個字在這邊就是屬於「放太前面而且前面只用一個『那些』兩個字來撐住讀者乍看的理解」所以才會突兀。新字不是問題。甚至是高深且難一種技法。畢竟要讓眾人對一個新字有共同見解並不容易。當然故意要讓大家有不同想法更是技法之一。 鏈接文章 分享到其他網站
thelost 10 發表於 April 25, 2008 作者 檢舉 Share 發表於 April 25, 2008 最近的心思讓我在這上面有點迷了路近期的作品自己也極不滿意感謝各位評詩於指考結束前暫時不會有新作了這段時間剛好讓我能想一想自己的東西以後還請大家多多指教︿ ︿問好: 若詰,深深,連環,小韓,vega,forgetloving,NeloAngelo 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts
請登入後來留意見
在登入之後,您才能留意見
立即登入