【討論】關於宅的定義...


Recommended Posts

如有不適請轉移

最近被同學稱宅

所以便去網路上查了一下宅的定義

但似乎有許多用法在網路上並沒有

而且說法也都不一

那個位大大都是怎麼使用這個詞的呢

還是有人對這個有專門寫論文的

可否提出看法

鏈接文章
分享到其他網站

  一般相信,宅男最初的定義即從御宅族的連用法而來。御宅族的定義為單指熱衷於動畫、漫畫及電腦遊戲等次文化的人。「宅男」的原意就是男性御宅族,女性則稱宅女。

  但是隨著人們使用,「宅」這個字的定義,已經被人直接聯想到中文字「宅 = 家」的用法,因此現在大部份的人使用宅男或宅女這個字眼,一般而言是指不善與人相處,或是整天待在家生活圈只有自己,使用上大多還是為貶意。

  在使用方面,自嘲以及用在他人的定義是完全不同的。

  如果是在自稱,「我是一個宅男」或是「我真是宅」的時候,代表的意義通常是「我足不出戶」或是「我看電視玩電腦一整天」等。

  但是如果是用在他人身上,如「醒醒吧!宅男。」「你這個阿宅」等的時候,其意義就是只會幻想、嘴砲、或是在家裡不出門與他人交際、不注重個人衛生等負面意義。

  也就是說,在一般人的心裡,宅男這個字可能更貼近於家裡蹲(也就是隱蔽青年)。

  但是仍然有不少人認為「宅男 = 御宅族」所以對這些使用方式錯誤的人進行反駁,反而更加深了對宅男這個字的誤解。而一般人對御宅族亦往往存有偏見和誤解。

  從一個角度來看,「宅男」一詞是由媒體誤導,大眾又缺乏觀念所導致的積非成是。從另一個角度來說,也可以說「宅男」是因應台灣文化的不同,而從「御宅族」轉變而來的衍生詞。至少以現行情況來看,在談話時使用宅男一詞會比使用御宅族更容易達成共識。

  除一般大眾之外,在ACG界活動的網友普遍堅持「御宅族」的原意,以期保留此詞出自於日本的正統性。

(以上引用自維基百科

http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%AE%85%E7%94%B7_%28%E9%80%9A%E4%BF%97%E7%94%A8%E6%B3%95%29&variant=zh-tw)

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

我想,這滿清楚的說出了現狀。

[另,otaku(或御宅族)的解釋是不一樣的,附上聯結:http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%BE%A1%E5%AE%85%E6%97%8F&variant=zh-tw]

鏈接文章
分享到其他網站

關於這種口頭名詞的定義我不認為維基寫的就是對的

基本上,日本所用的Otaku(御宅族)與台灣常見的"宅"兩者之間從日常用語來看就有顯著的差別,對Otaku有興趣的不妨去查一下岡田斗司夫的資料就清楚了

無論是誤用也好ˋ有不同於日本的來源也好,"宅"已經變成一個在台灣的新興口語,光是討論對於"宅"的定義實在是沒有什麼意義(不過"宅"背後的文化影響及思考又是另外一個好問題了)

鏈接文章
分享到其他網站

我會轉載過來當然是我看過覺得有其分享價值,

不要說維基百科的對與錯,

名詞的定義本來就是約定俗成,

自然以溝通為其功能的展現。

我們唯一能找出確切答案的是辭源依據,

而名詞定義我們只能試著去解釋他,

至於對錯的判別,

如同樓上說的,

實在是沒有什麼意義。

鏈接文章
分享到其他網站
無論是誤用也好ˋ有不同於日本的來源也好,"宅"已經變成一個在台灣的新興口語,光是討論對於"宅"的定義實在是沒有什麼意義(不過"宅"背後的文化影響及思考又是另外一個好問題了)

Right 幫我把我要說的話說走了

一個名詞的定義並不夠成一個問題 而是解決問題前的前菜而已

希望能多補充一些想討論的議題 否則於7/10日結束前轉至閒聊版。

鏈接文章
分享到其他網站

語言是人類使用的工具,不是控制人類溝通的主宰,不應該過度拘泥在文字上。

如果有人使用了一個模糊不清的詞彙,你應該要直接問他,你沒有問他卻回家上網查,這或許就是為什麼他會說你「宅」。

鏈接文章
分享到其他網站

只能說媒體亂講了

今天看到yahoo新聞發現這篇

久坐電腦前 23歲宅男中風

http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/070707/2/gwuq.html

對方是個研究生

只不過因為長期坐在電腦前就被說是宅男...

之後又看到下面那篇...

久待電腦前找資料 23歲研究生中風

http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/070707/8/gx61.html

我能說什麼...

鏈接文章
分享到其他網站

巴哈姆特對於御宅的研究還分成資訊型還有蒐集型

要研究什麼是宅?上巴哈就對了!!!!

那裡有一大堆動慢狂熱者,為了辯駁自己的清白(或是想高攀"御宅"的真正意義)

日以繼夜在研究,並且分出細項

御宅的本意與境界可不是宅男可以高攀的,台灣家裡蹲的實為盛,真御宅的實為少

不過我覺得,宅男可以算是全新的詞類

如同上面的仁兄說的,語言的實質意義與變異常態

鏈接文章
分享到其他網站

我還是覺得不要過度引申啦...

媒體也實在太差

一堆老人在那邊報導"網路新知" 囧rz

為什麼不來問我們啊

最近跟同學說我是腐女

居然有人說:原來你喜歡女生!!

我大囧 這兩個完全不相關吧?

搞不清楚狀況進而積非成是...

御宅需要正名.腐女需要空間~就是這樣~~~

鏈接文章
分享到其他網站

說我哥嗎

我哥超宅

連吃飯都可以在房間吃,下一餐再把碗盤帶下來然後再拿一盤上去吃

我前天還被我爸罵為什麼天天都要出去玩

難道不能跟哥哥一樣乖乖帶在家裡嗎??

所以昨天晚上11點回家一直呆到現在(睡到剛剛)

今天他又回崗位了(在外地上班)我又恢復自由了 好爽好爽

我爸不在我又可以亂搞了 日出後給他玩一整天爽一下

鏈接文章
分享到其他網站
說我哥嗎

我哥超宅

連吃飯都可以在房間吃,下一餐再把碗盤帶下來然後再拿一盤上去吃

我前天還被我爸罵為什麼天天都要出去玩

難道不能跟哥哥一樣乖乖帶在家裡嗎??

所以昨天晚上11點回家一直呆到現在(睡到剛剛)

今天他又回崗位了(在外地上班)我又恢復自由了 好爽好爽

我爸不在我又可以亂搞了 日出後給他玩一整天爽一下

那叫家裡蹲吧.......

麻煩搞清楚什麼叫家裡蹲 什麼叫御宅族吧.......

家裡蹲的生活就類似這樣,整天在家無所事事,除了電腦、睡覺、吃飯,還有嚴重的人群恐懼症......

御宅族原本不是指ACG狂熱者,而只是對某些事情狂熱的人,所以也有"鐵道宅"、"Cos宅",但是在ACG的領域較多或者是某些看不到的情況,通常指ACG狂熱者。

單純的ACG迷其實稱不上御宅,真正的ACG狂熱者會有創作或者大規模的行動.......

像動畫師、漫畫家.....之類的,都可以稱上真正的"御宅"。

台灣根本不是叫"御宅族",而是把字拆開變成"宅族"......

單純熱愛動漫的也敢說自己"宅",不懂定義的也敢亂說別人"宅",宅來宅去的結果就如現在所看到的一樣~~

並不是很喜歡巴哈姆特之類的大型論壇,不是不好,而是人太雜亂......

台灣一般人說的"宅",是"宅"急便的宅。

台灣ACG狂熱者說的宅,是御"宅"族的宅。 <===叫偏向於日本的"宅"

↑這兩句話是最簡單的分別方式

一般的迷,不夠資格稱上御宅族。

願意將時間、精神、心靈與身體貢獻給自己所狂熱的事物,這樣才稱得上真正的御宅族。

如果只有花很多錢蒐集那個只是愛蒐集而已啦.....蒐集的DVD跟漫畫還不是真正的御宅族所產生的東西.......

鏈接文章
分享到其他網站
我想看過LOWES的『原來我不帥』以及『阿宅醒醒』就會很明瞭了  呵呵

我並不是很喜歡他的文章,並不是很好的內容吧..... 我覺得

它所謂的"阿宅"到底是什麼? 定義在哪裡???

真正的御宅族為什麼要醒? 跟逐夢人一樣是努力追逐跟創造出美好的事物,還要醒??

在下看不起那些自稱自己御宅或者別人御宅的大學生,我也只是個ACG迷,頂多架架論壇推廣ACG,我並沒有真正的能力去創造。

鏈接文章
分享到其他網站

請登入後來留意見

在登入之後,您才能留意見



立即登入