chuck 10 發表於 April 2, 2006 檢舉 Share 發表於 April 2, 2006 我明瞭他是某種病是始終驚醒妳的一封簡訊,一響鈴聲他潛伏在妳上衣口袋伺機搖撼妳僅有的睡眠,以及更為稀少的夢境我曾經見著他向妳去而未有起疑那時的每一束思緒都還澄淨我與他沿著時間止步的長廊併肩行過校舍,磚瓦仍是古典的一直純粹如光,我們他捧起妳的名字彷彿護著掌心裡的白沙於是我見著他向妳去我看不真切他是種太複雜的病與溫柔等長的背叛在身後蔓長那一刻牽住妳的是幾分之幾那一刻牽住誰的是幾分之幾這一刻我聽見妳病中的話語關於美好、關於濕漉的街景,妳們的關於妳鄉愁般牽掛的陌生城市這一刻妳的憂鬱很短僅僅長於妳們曾經的擁抱妳的影子卻在琉璃上慢慢地走易碎的笑容是流失的色彩妳繼續敘述妳的症狀他是病,但已經傳染至他方妳的眼淚在發燒妳的傾訴在暈眩當他隨意扔棄那捧白沙我沒有更苦的藥來治癒妳在時間粗暴穿越的長廊我見妳日漸消瘦妳不常訴說的哀傷則日益龐大我沒有更。的藥來。。妳而妳突然走入長廊百褶裙蓮葉般漂浮在時間的河道中,他是他是傳染至他方的病妳微笑成一個溫柔勇敢的弧度彎下身去捧起細若河沙的回憶 鏈接文章 分享到其他網站
fxp61103 10 發表於 April 3, 2006 檢舉 Share 發表於 April 3, 2006 Chuck,不太像你寫的東西呵但如果是與E的私語,那可以稍稍體會,其他可以拋開的嚴格成分申請的如何,問好! 鏈接文章 分享到其他網站
chuck 10 發表於 April 3, 2006 作者 檢舉 Share 發表於 April 3, 2006 TO fxp61103唔模模糊糊我不知道你意指為何哪.......好久沒寫詩了寫這首時感到以往的手感不太順可是我想說的東西很明晰所以還是寫了結果就成了這樣﹝好像大家都很吃驚••?﹞TO roger7386所以你認為「E」是eyetoeye的意思嗎XDTO 姓韓者哪裡啊哪裡啊我想聽因為某些我自己都不太清楚的變故所以我變成這樣我想搞清楚這樣到底有什麼優劣....... 鏈接文章 分享到其他網站
上官睿涵 10 發表於 April 3, 2006 檢舉 Share 發表於 April 3, 2006 抱歉,原諒我的愚笨...(我承認我真的很笨=ˇ=")我想請問...「我沒有更。的藥 來。。妳」裡面的圈圈是什麼意思呀?? 鏈接文章 分享到其他網站
chuck 10 發表於 April 5, 2006 作者 檢舉 Share 發表於 April 5, 2006 我只是把「我沒有更苦的藥來治癒妳」挖過去填空因為不想寫出我造樣造句裡想填的是什麼所以就放圈圈啦.... 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts
請登入後來留意見
在登入之後,您才能留意見
立即登入