傻寶 10 發表於 September 29, 2010 檢舉 Share 發表於 September 29, 2010 每次的模擬卷都死在這模考作文+翻譯總分28分我拿不到10分請問有甚麼方法能練好翻譯跟作文?(老師說他必須趕課 所以沒有時間讓我們練習寫作文...)救救我.... 英文模考只有9級分:'( 鏈接文章 分享到其他網站
傻寶 10 發表於 October 1, 2010 作者 檢舉 Share 發表於 October 1, 2010 真的沒有人能給我一些建議嗎???一個也好....我真的對翻譯和作文很沒自信根本不知道該從哪下筆= =' 鏈接文章 分享到其他網站
昕悠 10 發表於 October 1, 2010 檢舉 Share 發表於 October 1, 2010 翻譯大概就是考句型跟單字吧而這兩者就是要靠多背了作文的話就是多寫現在一個禮拜最少要寫一篇請英文老師幫你改並詢問他要改進的點循序漸進一定會有成果!!!我覺得作文只要內容多分數其實都不會太低還有開頭的前幾句是評分關鍵大部分老師認為你前面寫的好 後面自然也不會太差(以上是我考了兩次模擬考的心得) 鏈接文章 分享到其他網站
Mi22 10 發表於 October 1, 2010 檢舉 Share 發表於 October 1, 2010 (已編輯) 我模考作文也不高,最近一次...翻譯加作文19/28,作文12而已吧我英文作文時好時壞。(國文還比英文爛,不知怎麼搞的)很多人寫不好,不是因為單字背不多,或是英文差。很多人都是因為想要加很多片語、很多很難的單字跟句型,導致可能有"直譯中翻英",句法錯誤,片語用錯,語意不順,所以總分反而不高。剛開始寫,就拿你熟悉的簡單句子來寫,重點是文意ㄧ定要通,先不要求量多或是高超技巧。等到你基本分拿到,再加一些片語、轉折字跟倒裝句型等等。作文沒要求就用第ㄧ人稱!!!會好寫的多...翻譯嘛....找最親切的字翻...避免文法錯誤。差不多就這樣。 此內容已被編輯, October 1, 2010 ,由 Mi22 鏈接文章 分享到其他網站
凌亞 10 發表於 October 2, 2010 檢舉 Share 發表於 October 2, 2010 (已編輯) 翻譯的基本原則:1.先看題目,圈關鍵字。2.列出可能的單字,選最好的,所謂的最好的不是最難的,切記不要一味的用難字。3.不要嘗試背句子,想說這樣跟課本一樣一定可以高分,當大家的答案都一樣的時候,你的答案就不會高分了。所以只要翻出意思就可以了,我北模的答案也沒有跟標準答案一樣照樣八分。4.推薦書籍:一本橘色封面的高中翻譯句型總整理,不要硬記,看得懂為原則,翻譯出來的答案跟標準答案不一樣不要盲目的改,問老師你的答案可不可以,翻譯的最高境界是不用答案本別人也以為你寫的就是標準答案。*作文:1.不要背別人寫的好的作文,你不是電腦。2.多閱讀雜誌或好的文章,順便背單字,一舉兩得。不要求多,但求恆心,每天一篇比一天七篇效果來的好。3.從段落練習開始,每寫一篇就給老師評論,不要害怕錯誤,我剛開始也滿江紅。4.錯誤是有層次的,剛開始錯的是句型,到後面如果你有好好練,你的錯誤會變成是單字拼錯而已,有練有差。5.練完段落練習,接下來分文體練,敘述文最常考,比較文、論說文、描寫文也重要,一次一個文體,不要急。6.考場上,如果怕作文寫不完會慌張,先寫作文,我是先寫作文。P.S.連段落練習都很卡,先練習造長句。如果你們老師不幫你看,你把作文打成PM給我。 此內容已被編輯, October 2, 2010 ,由 凌亞 鏈接文章 分享到其他網站
傻寶 10 發表於 October 2, 2010 作者 檢舉 Share 發表於 October 2, 2010 謝謝各位的意見我現在有買一本作文百分百來練習然後加上常春藤每天再念一篇空英的閱測希望能慢慢有效果謝謝大家幫忙:D 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts
請登入後來留意見
在登入之後,您才能留意見
立即登入